. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z


Shangri-La Episode 15

Raw…

Bookmark and Share

This item was filed under: Shangri-La

  • report video


  • 387 so fartotal views
  • Lights offlights off
  • category

«
»

Enjoy Shangri-La Episode 15 at Shangri-La list. Shangri-La Episode 15 Download/Torrent English Sub/Dub and more Shangri-La english subs at Anime-Media for Shangri-La Episode 15. If you like Shangri-La Episode 15, Please press the Like Button for your Shangri-La Episode 15 under Shangri-La list. Shangri-La Episode 15
You are watching Shangri-La Episode 15 English Subbed. Download Shangri-La Episode 15 with english sub, Read Shangri-La Episode 15 manga or listen Shangri-La Episode 15 song on anime-media first every week

"Shangri-La Episode 15" Comments

There are currently 5 replies to this item, "Shangri-La Episode 15"

  1. Sasuke replied, Comment #131077

    1st you guys loser

  2. Sherl0k-sensei replied, Comment #131103

    If you’re going to post lame comments in English under good anime, at least write properly. Otherwise use your native tongue.
    On second thoughts, I suppose you haven’t got the brain power!

    The storyline is getting a bit convoluted now. Seems as if everything in Atlas is focusing on Kuniko and her mother.
    Why do most of the characters have a first name ending in “ko”?

  3. Alice1861 replied, Comment #131152

    3rd!!!

  4. Alice1861 replied, Comment #131156

    Convoluted, yes! Oh yeah, Definitely. However, it’s still extremely interesting. Thanks so much for posting this, pmflood1. Really appreciate it!!

  5. Nipponia-nippon replied, Comment #131185

    “ko”is子in japanese kanji. Usually put “ko” at the end of the female name. In this case, “ko” means tiny or cute(kawaii) things. But from other point of view, I guess main characters’name have double meanings, because long long ago,”ko” also means “child of gods”.

    nagi-ko: kuniko’s mother. nagi is凪. This kanji means the calm
    sea or harmony. Her name sounds like “child of marine gods”.

    kuni-ko:kuni means”country”. And her name is written in old kanji(國 )not in modern form. The fact gives me special feelings. The female child of the country….princess?

    kuni-hito: In his name, kanji does not directly mean, but the pronounciatlion Kuni=country, hito=person. In addition, his last name Kusanagi is “the sward of the god”. To me, his name sounds like emperor or governer. Prince?

    Mi-kuni: Mi(美)=beautiful, kuni=country. Also in her name,”kuni”is written in a old like kuniko, but has different meaning. Her kanji 邦 means “the united nations”. Sounds like the symbol of something spcial.

Post a Comment